Showing posts with label Arndt Ernst Moritz. Show all posts
Showing posts with label Arndt Ernst Moritz. Show all posts
Friday, August 20, 2010
''Song of the Fatherland''
SONG OF THE FATHERLAND
Ernst Moritz Arndt
God, who gave iron, purposed ne'er
      That man should be a slave;
Therefore the sabre, sword, and spear
      In his right hand He gave.
Therefore He gave him fiery mood,
      Fierce speech, and free-born breath,
That he might fearlessly the feud
      Maintain through blood and death.
Therefore will we what God did say,
      With honest truth, maintain--
And ne'er a fellow-creature slay,
      A tyrant's pay to gain!
But he shall perish by stroke of brand
      Who fighteth for sin and shame,
And not inherit the German land
      With men of the German name.
O Germany! bright Fatherland!
      O German love so true!
Thou sacred land--thou beauteous land--
      We swear to thee anew!
Outlawed, each knave and coward shall
      The crow and raven feed;
But we will to the battle all--
      Revenge shall be our meed.
Flash forth, flash forth, whatever can,
      To bright and flaming life!
Now, all ye Germans, man for man,
      Forth to the holy strife!
Your hands lift upward to the sky--
      Your hearts shall upward soar--
And man for man let each one cry,
      Our slavery is o'er!
Let sound, let sound, whatever can--
      Trumpet and fife and drum!
This day our sabres, man for man,
      To stain with blood, we come;
With hangman's and with coward's blood,
      O glorious day of ire
That to all Germans soundeth good!--
      Day of our great desire!
Let wave, let wave, whatever can--
      Standard and banner wave!
Here will we purpose, man for man,
      To grace a hero's grave.
Advance, ye brave ranks, hardily--
      Your banners wave on high;
We'll gain us freedom's victory,
      Or freedom's death we'll die!
1813
-trans. H.W. Dulcken
-German title: Vaterlandslied.
(Image shows the Arminius sculpture atop the Hermannsdenkmal near Detmold; photographed by the author during his latest pilgrimage to Germany, in August, 2009.)
Monday, July 26, 2010
''The German's Fatherland''
THE GERMAN'S FATHERLAND
Erntz Moritz Arndt
Where is the German Fatherland?
Is't Swabia? is't Prussia's strand?
Is't where the Rhine's green vineyards bloom?
Or where the Baltic sea-gulls roam?
      More grand and free,
The German Fatherland must be,
The German Fatherland must be.
Where is the German Fatherland?
Bavaria, or Styrian land?
'Tis surely Austria's fertile shores,
Rich in the pride of many wars.
      Oh no, more grand,
The limits of the Fatherland,
The limits of the Fatherland.
Where is the German Fatherland?
Pom'rania, Westphalian land?
Is't where the dreary coast-sands lie?
Or where the Danube dashes by?
      Yet still more grand,
The limits of the Fatherland,
The limits of the Fatherland.
Then name to me the mighty land,
Which is the German's Fatherland;
Yet Tyrol may the answer tell,
Its land and people pleased me well.
      Thou hast not spanned
The limits of the Fatherland,
The limits of the Fatherland.
Where is the German Fatherland?
Oh, name to me the mighty land.
Where'er is known the German word,
Where German hymns to God are heard.
      This it shall be,
      This it shall be.
Oh! German, it belongs to thee,
      To none but thee!
All Germany shall be the land;
Watch o'er it, Heav'n, with saving hand,
And give us strength and courage too,
That we may love it well and true.
      This it shall be,
      This it shall be.
      Oh! German, it belongs to thee!
      This it shall be,
All Germany the land shall be.
1813
-trans. C.T. Brooks
-German title: Des deutschen Vaterland.
(Photograph shows the Völkerschlachtdenkmal in Leipzig, by Bruno Schmitz; erected in 1913 to commemorate the defeat of Napoleon, and the liberation of Germany, by the forces of Prussia and her allies at the Battle of the Nations in 1813.)
Subscribe to:
Posts (Atom)